Архив за Июнь 2008

«Нерокоспособный» или песни, из-за которых стоит выучить немецкий 2

Часть №1, Часть №3, Часть №4

die_aerzte_logo Попробуйте одним словом перевести на русский название еще одной отличной песни немецкого ВИА die Ärzte: “Unrockbar”.

На английский достаточно просто: “Unrockable”, что значит «Неспособный к року» или, проще говоря, «Нерокоспособный». Пусть останется в мужском роде, хотя они там про девушку поют, а то совсем жуткое словечко получится :)

А между тем, песня очень симпатичная: слушать »

Видеоклип »

Новая версия Type it Easy 1.2

Type it EasyСегодня обновил Type it Easy до версии 1.2, в которой реализовал большую часть поступивших предложений, а также исправил замеченные ошибки и недостатки. Давайте посмотрим, что же у нас новенького:

Большое спасибо Илье Бирману за анонс Type it Easy в его блоге.

Скачать Type it Easy »

Новые версии »

Футбол

fifaball Ситуация: Германия, Нью-Стамбул Берлин. Полуфинал чемпионата Европы по футболу. Германия против Турции. На улице ни одного человека, то есть буквально ни одного. Машин тоже нет. На слух, кто забил не понять: в обоих случаях раздается жуткий вопль. Забившего угадать можно только имея представление о политической географии Берлина и хороший стереослух.

* * *

Свежий За.У.М. «Прежде чем ты изменишься, что-то невероятно важное для тебя должно…»

Текст может быть стильным

Type it EasyТак уж исторически сложилось, что текст, который мы видим на экранах наших компьютеров, выглядит очень убого.

Кошмарные засечки и зарубки ( и ) вместо нормальных кавычек («» и „“), черточки () вместо нормального полновесного тире (), дурацкие сочетания символов ((с) и !=) вместо симпатичных значков (© и ). Да и те символы, которые есть на клавиатуре, зачастую отсутствуют в русской раскладке. Например символ доллара ($). Чтобы его напечатать, нужно переключить язык, что, сами понимаете, крайне неудобно.

Основной способ нашего взаимодействия с компьютером (и друг с другом посредством последнего) — текст. Интернет — это терабайты текста (плюс краденая музыка). Почему мы должны страдать от терабайтов убожества? Да, мы привыкли к этому (а многим просто наплевать), но кто сказал, что здесь нельзя сделать жизнь хотя бы чуть-чуть гармоничнее, легче и приятнее?

Существуют экранные клавиатуры и таблицы символов, пользоваться, которыми обычно неудобно, особенно если вы умеете печатать вслепую. Добрые люди создают типографские раскладки клавиатуры, которые всем хороши, но их установка, оперативное отключение и особенно настройка сопряжены с известными трудностями. «Самизнаетекто» даже делает собственные клавиатуры, легко забарывающие проблему, но их цена как-то не вдохновляет. Даже мощные автозаменные возможности MS Word не спасают положение, просто не всё и не всегда пишется в нем.

Сегодня я хочу предложить вам ещё одно альтернативное решение: небольшая, написанная мной, программка «Type it Easy», которая позволяет легко и удобно вставлять в любое приложение многие типографские символы, которых нет на клавиатуре (тире, ударение, разнообразные кавычки, математические и финансовые знаки, символы всевозможных валют: — « » “ ” © € ¥ § ± ≠ ≈ α β § и т.д.), а также символы, имеющиеся в английской раскладке, но отсутствующие в русской ($ & [ ] { } < > @ # и т.д.) без переключения языка.

Работает Type it Easy очень просто: достаточно прижать управляющую клавишу (по умолчанию Alt Gr) и нажать необходимую буквенно-цифровую клавишу. Например, одновременное нажатие Alt Gr и клавиши C напечатает символ ©, а нажатие Alt Gr+E вставит символ евро: . В русской раскладке нет такого нужного символа, как доллар: $. Не беда, просто нажимаем Alt Gr+4 и проблема с у.е. решена :-)

Type it Easy имеет ряд важных преимуществ:

Скачать Type it Easy »
Подробнее о программе »
Скриншоты »

P.S. Я всегда рад любым отзывам и предложениям. Ваше мнение может значительно повлиять на развитие программы.

P.P.S. Возможно уже доступна новая версия программы, вы можете проверить это.

§

Просто фотоблог

Camera Шаловливые ручонки никак не успокоятся и все жмут и жмут на спуск фотоаппарата. Изредка получаются неплохие, на мой крайне предвзятый взгляд, кадры. И не все из них укладываются в формат моего ЖивогоБерлина — ну не всё же один Берлин щелкать. Вот на досуге и завел себе еще и простой фотоблог »

* * *

Свежий За.У.М. «Вся суть в мундире… только в мундире. Отними у военных мундир — и»

Секреты Total Commander №3: имя файла в буфер

Достаточно часто есть необходимость поместить название того или иного файла/каталога (или пути к нему) в буфер обмена для дальнейшей работы. Есть множество способов разного уровня удобства и скорости сделать это, но недавно я обнаружил, наверное, самый удобный и быстрый:

Поместив курсор на нужный файл, жмем F5 (или F6, все равно). Теперь, если в появившемся диалоге копирования (перемещения) снова нажать F5, то выделится имя файла без расширения. Еще одно нажатие и к выделению добавится расширение. Еще раз — и выделен полный путь файла. Теперь Ctrl+C и Esc.

Быстро поместить только название файла в буфер можно при помощи команды переименования Shift+F6 — название файла станет редактируемым и будет выделено, затем Ctrl+C и Esc, чтобы отменить переименование.

Кроме того, у Total Commander-а есть несколько встроенных команд для помещения в буфер только названий файлов или их полных путей. Эти команды можно поместить либо в пользовательское меню, либо на панель кнопок (button bar). Вот три из них:

Песни, из-за которых стоит выучить немецкий

Уверен, многие замечали, как резко меркнет любовь ко многим иностранным песням, после того, как выучишь соответствующий язык и начнешь понимать, о чем же они там поют. К русской-то попсе стараешься не прислушиваться — уши вянут. Практически все любимые англоязычные песни юности (80е-90е) здорово разочаровали. Ну, пожалуй, кроме Roxette.

Странно, конечно, но с немецкими песнями этого не произошло. Практически все, что нравилось тогда, когда звучало, как «умса-умса» понравилось еще больше, когда стало понятно, что эта самая «умса» означает. В связи с этим хочу попытаться вас познакомить с десятком-другим отличных немецких песен. (Да-да, Rammstein и так все знают, поэтому не буду его приводить здесь, хотя у ребят есть несколько действительно классных композиций.) Может кому-то станет интересно, ну что конкретно они там имеют в виду.

Начну с одной культовой немецкой панк-группы: die Ärzte (ди Эрцте). Врачи по-нашему. Эти берлинские ребята засветились еще в начале восьмидесятых, но настоящий успех пришел к ним в конце прошлого — начале нынешнего века, когда они слегка «опопсились» и стали ближе к народу. Поют они в основном остросоциальные, провокационные и хулиганские песни.

“Deine Schuld”

Дословно — «Твоя вина», но лучше — «Ты виноват». Слушать песню »

Лучшая, на мой взгляд, песня die Ärzte. Вышла в виде сингла в 2004 году. Слова, понятно, переводить смысла нет. Приведу только рефрен из припева:

“Das ist nicht deine Schuld, dass die Welt ist wie sie ist,
Das wäre nur deine Schuld, wenn die so bleibt…”

«Ты не виноват, что мир таков, каков он есть,
но только ты будешь виновен, если он таким останется…»

“Männer sind Schweine”

«Все мужики — свиньи». Слушать песню »

Что тут можно еще сказать? Моим бывшим подругам посвящается ;)

“… Männer sind Schweine,
sie wollen alle das Eine,
weil Männer nun Mal so sind…

… Männer sind Schweine…
Ausnahmen gibt’s leider keine,
in jedem Man steckt doch immer ein Schwein…”

«… все мужики — свиньи…
им всем нужно только одно,
просто потому, что они так устроены…

… все мужики — свиньи,
и исключений, к сожалению, нет!
В каждом мужике прячется свинья…»

P.S. В 1998 году этот более чем ироничный сингл первым из всего, что написано и исполнено die Ärzte, занял первые строчки в немецких чартах.

Обновление от 18 марта 2009: добавил полный перевод песни »

“Schrei nach Liebe”

«Крик любви» — это не точный перевод, скорее нужно так: «Крик о любви» или даже «Крик с просьбой о любви», но это как-то не по-русски, да и длинно. Слушать песню »

Эту старую песню (1993) многие знают под ее альтернативным названием “Arschloch”, что переводится, как ass hole, проще говоря — дырка от задницы. Но, думается, по смыслу лучше будет «Козёл!», в том самом грубом смысле.

Антифашистская песня, ставшая практически гимном борцов с неофашизмом и насилием вообще. Слова переводить не буду — песня хорошая, зачем ее портить моим корявым переводом.

Type it Easy

а тут бонус для тех, кто дочитал до сюда :) »

Cyra 2.0 поддерживает Windows Vista

Cyra Icon Стабильная и несколько неожиданная популярность моего руссификатора шрифтов Cyra для ряда распространенных программ (таких как Adobe Photoshop, Dreamweaver MX, MathCAD, XP Anti-Spy и многих других) подвигла меня на небольшую доработку. Новая версия поддерживает помимо всех прочих также Windows Vista.

Если вы хотите перевести интерфейс программы на другой язык, то, пожалуйста, свяжитесь со мной.

Скачать Cyra 2.0 »

(zip 240k)

Секреты Total Commander №2: профили пользователей

Если у вас на компьютере несколько пользовательских аккаунтов, то вы можете запускать Total Commander с собственными настройками для каждого пользователя. Для этого достаточно запускать totalcmd.exe с ключом «/i=путь к файлу настроек wincmd.ini» и ключом «/f=путь к файлу с настройками FTP wcx_ftp.ini».

Просто добавьте в ярлыке для запуска Total Commander после «…\totalcmd.exe» следующую строку:

«/i=%UserProfile%\wincmd.ini» «/f=%UserProfile%\wcx_ftp.ini»

За рулем

Умение ругаться матом по-настоящему приходит лишь с умением водить автомобиль.

Водители поймут…

Истинно так! Всю свою жизнь практически не использовал настоящего тяжеловесного русского мата. И не потому, что я такой культур-мультурный, а потому, что не было особой необходимости да и желания как-то не испытывал.

По-настоящему за руль я сел пять лет назад в Берлине (и сразу же устроил аварию с семеркой, только не Жигули, а БМВ :) И, как по волшебству, практически с первых минут я освоил это истинно русское искусство и сейчас владею им уже практически в совершенстве.

Когда я сажусь за руль, выезжую в город и начинаю поминутно «взаимодействовать» с братьями-водителями, мой мозг настраивается на какую-то специальную матерщинную волну и периодически выдает такие перлы, что собственные уши вянут, а на душе становится как-то теплее. И ведь это происходит в Германии с её более или менее вменяемыми водителями. Просто страшно подумать, как бы я разговаривал, живи я сейчас и дальше в Алма-Ате Ж:-О

Car accidents on the roads of Almaty